Budhimaan

Home » Hindi Muhavare » टांके उधेड़ना अर्थ, प्रयोग (Taanke udhedna)

टांके उधेड़ना अर्थ, प्रयोग (Taanke udhedna)

“टांके उधेड़ना” यह एक लोकप्रिय हिंदी मुहावरा है जिसका प्रयोग अक्सर भाषा में किया जाता है। इस मुहावरे का प्रयोग उस स्थिति को दर्शाने के लिए किया जाता है जब कोई व्यक्ति पुरानी समस्याओं या घटनाओं को फिर से उठाता है या उन्हें याद करता है, जिससे विवाद या कष्ट की स्थिति उत्पन्न होती है।

परिचय: “टांके उधेड़ना” मुहावरे का अर्थ होता है पुरानी बातों या घटनाओं को फिर से उठाना या छेड़ना। यह मुहावरा उन परिस्थितियों में प्रयोग किया जाता है जहां पुरानी बातों को फिर से उठाने से तनाव या असहजता पैदा होती है।

अर्थ: इस मुहावरे का शाब्दिक अर्थ है – टांके (सिलाई) को खोलना या उधेड़ना। अलंकारिक रूप से, इसका अर्थ है पुरानी बातों को फिर से सामने लाना, जिससे अक्सर विवाद या अनबन की स्थिति बनती है।

प्रयोग: यह मुहावरा तब प्रयोग किया जाता है जब कोई व्यक्ति जानबूझकर या अनजाने में पुरानी घटनाओं या मुद्दों को दोबारा उठाता है, जिससे कि वर्तमान में तनाव या विवाद पैदा हो।

उदाहरण:

मान लीजिए, दो दोस्तों के बीच किसी बात पर पहले कोई विवाद हुआ था और वह सुलझ गया था। परंतु, एक दोस्त फिर से वही विवादित बात उठाता है, तो कहा जा सकता है कि वह “टांके उधेड़ रहा है।”

निष्कर्ष: “टांके उधेड़ना” मुहावरे का प्रयोग यह दर्शाता है कि कभी-कभी पुरानी बातों को छोड़ देना बेहतर होता है। अनावश्यक रूप से पुराने विवादों को फिर से उठाना अक्सर अनावश्यक तनाव और असहमति पैदा करता है। इस मुहावरे का प्रयोग लोगों को वर्तमान में जीने और पुरानी नकारात्मक घटनाओं को पीछे छोड़ने की सीख देता है।

Hindi Muhavare Quiz

टांके उधेड़ना मुहावरा पर कहानी:

एक बार की बात है, एक गाँव में अनुज और अभय नामक दो अच्छे दोस्त रहते थे। वे बचपन से ही अच्छे मित्र थे और साथ ही सभी खेल खेलते और स्कूल जाते थे। लेकिन एक दिन उनके बीच एक छोटी सी बात पर विवाद हो गया।

विवाद इतना बढ़ गया कि वे दोनों बात करना बंद कर दिए। कुछ दिनों बाद, अनुज ने महसूस किया कि उनके बीच का विवाद बेमानी था और उसने अभय से माफी मांग ली। अभय ने भी अनुज को माफ कर दिया और वे फिर से अच्छे दोस्त बन गए।

लेकिन, कुछ समय बाद, एक दिन गाँव के बाजार में, अभय ने उसी पुराने विवाद को फिर से उठा दिया। उसने अनुज के सामने उसी विषय पर चर्चा शुरू कर दी, जिससे अनुज असहज हो गया। अनुज ने अभय से कहा, “भाई, हमने तो उस बात को भुला दिया था। तुम क्यों फिर से वही ‘टांके उधेड़ रहे हो’?”

अभय को अपनी गलती का एहसास हुआ और उसने अनुज से माफी मांगी। उसने समझा कि पुरानी बातों को फिर से उठाकर वे अपनी दोस्ती को ही नुकसान पहुँचा रहे थे।

इस कहानी से हमें सीख मिलती है कि कभी-कभी पुरानी बातों को भुलाकर आगे बढ़ना ही बेहतर होता है। ‘टांके उधेड़ना’ से सिर्फ विवाद ही बढ़ता है, इसलिए अतीत की नकारात्मक बातों को छोड़कर हमें वर्तमान में खुश रहना चाहिए।

शायरी:

टांके उधेड़ते हो फिर से, क्यों वक्त के जख्मों को,

भूले थे जो बातें पुरानी, लाते हो उन्हें क्यों रोशनी में।

हर बार पुराने रास्ते पर, क्यों लौट के आते हो,

जो बीत गई बातें सारी, उन्हें क्यों जगाते हो।

ज़िंदगी के सफर में, हर कदम पे इम्तिहान है,

पुराने खतों को खोलकर, क्या पाओगे अब जानां।

भूला दो वो बातें पुरानी, जो दिल को दर्द दे जाती हैं,

आगे बढ़ो, नई मंज़िलों की, ओर अपने कदम बढ़ाते चलो।

जो बीत गया है वक्त वो, फिर से नहीं आता,

‘टांके उधेड़ना’ छोड़ो, जीवन नया पाठ पढ़ाता।

 

टांके उधेड़ना शायरी

आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।

Hindi to English Translation of टांके उधेड़ना – Taanke udhedna Idiom:

“टांके उधेड़ना” is a popular Hindi idiom often used in language. This idiom is employed to describe a situation where someone brings up or recalls old problems or events, leading to disputes or distress.

Introduction: The phrase “टांके उधेड़ना” means to rekindle or stir up old issues or events. It is used in scenarios where bringing up old matters creates tension or discomfort.

Meaning: The literal meaning of this idiom is to open or unravel stitches (sewing). Figuratively, it signifies bringing up old matters, often leading to disputes or disagreements.

Usage: This idiom is used when someone deliberately or inadvertently brings up old events or issues, causing tension or dispute in the present.

Example:

Suppose there was a dispute over something between two friends, which was resolved. However, if one friend raises the same contentious issue again, it can be said that he is “टांके उधेड़ रहा है” (unraveling the stitches).

Conclusion: The usage of the idiom “टांके उधेड़ना” implies that sometimes it is better to let go of old matters. Unnecessarily bringing up old disputes often leads to unnecessary stress and disagreement. This idiom teaches people to live in the present and leave behind past negative events.

Story of ‌‌Taanke udhedna Idiom in English:

Once upon a time, in a village, there were two good friends named Anuj and Abhay. They had been friends since childhood, playing together and going to school. But one day, a minor dispute arose between them.

The dispute escalated to the point where they stopped talking to each other. After a few days, Anuj realized that their disagreement was meaningless and apologized to Abhay. Abhay forgave Anuj, and they became good friends again.

However, some time later, one day in the village market, Abhay brought up the same old dispute again. He started discussing the same topic with Anuj, which made Anuj uncomfortable. Anuj said to Abhay, “Brother, we had forgotten about that matter. Why are you ‘unraveling the stitches’ again?”

Abhay realized his mistake and apologized to Anuj. He understood that by bringing up old matters, they were damaging their friendship.

This story teaches us that sometimes it is better to forget old issues and move on. ‘Unraveling the stitches’ only leads to more disputes, so we should leave behind negative things from the past and be happy in the present.

 

I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly

FAQs:

इस मुहावरे का उपयोग किसी अन्य भाषा में भी होता है?

हां, बहुत सी भाषाओं में इस मुहावरे का उपयोग किया जाता है, जैसे कि अंग्रेजी, उर्दू, बंगाली, इत्यादि।

क्या इस मुहावरे का कोई समृद्ध इतिहास है?

जी हां, यह मुहावरा सांस्कृतिक और भाषाई परंपराओं का हिस्सा है और अनेक साहित्यिक कार्यों में उपयोग किया गया है।

क्या होता है “टांके उधेड़ना” मुहावरा?

“टांके उधेड़ना” का अर्थ होता है किसी के सोचने या विचारों को अलग करना या गलत सिद्धांतों को उजागर करना।

इस मुहावरे का प्रयोग किस प्रकार किया जाता है?

यह मुहावरा सामान्यत: व्यक्तिगत या सामाजिक संदर्भों में किया जाता है, जब किसी का विचार या धारणा किसी अन्य व्यक्ति या समूह के खिलाफ हो।

क्या “टांके उधेड़ना” का अंग्रेजी में संवर्धन होता है?

हां, इस मुहावरे का अंग्रेजी में संवर्धन “Stir up trouble” है।

हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें

टिप्पणी करे

आपका ईमेल पता प्रकाशित नहीं किया जाएगा. आवश्यक फ़ील्ड चिह्नित हैं *

Budhimaan Team

Budhimaan Team

हर एक लेख बुधिमान की अनुभवी और समर्पित टीम द्वारा सोख समझकर और विस्तार से लिखा और समीक्षित किया जाता है। हमारी टीम में शिक्षा के क्षेत्र में विशेषज्ञ और अनुभवी शिक्षक शामिल हैं, जिन्होंने विद्यार्थियों को शिक्षा देने में वर्षों का समय बिताया है। हम सुनिश्चित करते हैं कि आपको हमेशा सटीक, विश्वसनीय और उपयोगी जानकारी मिले।

संबंधित पोस्ट

"गुरु और शिष्य की अद्भुत कहानी", "गुरु गुड़ से चेला शक्कर की यात्रा", "Budhimaan.com पर गुरु-शिष्य की प्रेरणादायक कहानी", "हिन्दी मुहावरे का विश्लेषण और अर्थ"
Hindi Muhavare

गुरु गुड़ ही रहा, चेला शक्कर हो गया अर्थ, प्रयोग (Guru gud hi raha, chela shakkar ho gya)

परिचय: “गुरु गुड़ ही रहा, चेला शक्कर हो गया” यह हिन्दी मुहावरा शिक्षा और गुरु-शिष्य के संबंधों की गहराई को दर्शाता है। यह बताता है

Read More »
"गुड़ और मक्खियों का चित्रण", "सफलता के प्रतीक के रूप में गुड़", "Budhimaan.com पर मुहावरे का सार", "ईर्ष्या को दर्शाती तस्वीर"
Hindi Muhavare

गुड़ होगा तो मक्खियाँ भी आएँगी अर्थ, प्रयोग (Gud hoga to makkhiyan bhi aayengi)

परिचय: “गुड़ होगा तो मक्खियाँ भी आएँगी” यह हिन्दी मुहावरा जीवन के एक महत्वपूर्ण सत्य को उजागर करता है। यह व्यक्त करता है कि जहाँ

Read More »
"गुरु से कपट मित्र से चोरी मुहावरे का चित्रण", "नैतिकता और चरित्र की शुद्धता की कहानी", "Budhimaan.com पर नैतिकता की महत्वता", "हिन्दी साहित्य में नैतिक शिक्षा"
Hindi Muhavare

गुरु से कपट मित्र से चोरी या हो निर्धन या हो कोढ़ी अर्थ, प्रयोग (Guru se kapat mitra se chori ya ho nirdhan ya ho kodhi)

परिचय: “गुरु से कपट, मित्र से चोरी, या हो निर्धन, या हो कोढ़ी” यह हिन्दी मुहावरा नैतिकता और चरित्र की शुद्धता पर जोर देता है।

Read More »
"गुड़ न दे तो गुड़ की-सी बात तो करे मुहावरे का चित्रण", "मानवीय संवेदनशीलता को दर्शाती छवि", "Budhimaan.com पर सहयोग की भावना", "हिन्दी मुहावरे का विश्लेषण"
Hindi Muhavare

गुड़ न दे तो गुड़ की-सी बात तो करे अर्थ, प्रयोग (Gud na de to gud ki-si baat to kare)

परिचय: “गुड़ न दे तो गुड़ की-सी बात तो करे” यह हिन्दी मुहावरा उस स्थिति को व्यक्त करता है जब कोई व्यक्ति यदि किसी चीज़

Read More »
"गुड़ खाय गुलगुले से परहेज मुहावरे का चित्रण", "हिन्दी विरोधाभासी व्यवहार इमेज", "Budhimaan.com पर मुहावरे की समझ", "जीवन से सीखने के लिए मुहावरे का उपयोग"
Hindi Muhavare

गुड़ खाय गुलगुले से परहेज अर्थ, प्रयोग (Gud khaye gulgule se parhej)

परिचय: “गुड़ खाय गुलगुले से परहेज” यह हिन्दी मुहावरा उन परिस्थितियों का वर्णन करता है जहां व्यक्ति एक विशेष प्रकार की चीज़ का सेवन करता

Read More »
"खूब मिलाई जोड़ी इडियम का चित्रण", "हिन्दी मुहावरे एक अंधा एक कोढ़ी का अर्थ", "जीवन की शिक्षा देते मुहावरे", "Budhimaan.com पर प्रकाशित मुहावरे की व्याख्या"
Hindi Muhavare

खूब मिलाई जोड़ी, एक अंधा एक कोढ़ी अर्थ, प्रयोग (Khoob milai jodi, Ek andha ek kodhi)

खूब मिलाई जोड़ी, एक अंधा एक कोढ़ी, यह एक प्रसिद्ध हिन्दी मुहावरा है जिसका प्रयोग अक्सर उन परिस्थितियों में किया जाता है जहां दो व्यक्ति

Read More »

आजमाएं अपना ज्ञान!​

बुद्धिमान की इंटरैक्टिव क्विज़ श्रृंखला, शैक्षिक विशेषज्ञों के सहयोग से बनाई गई, आपको भारत के इतिहास और संस्कृति के महत्वपूर्ण पहलुओं पर अपने ज्ञान को जांचने का अवसर देती है। पता लगाएं कि आप भारत की विविधता और समृद्धि को कितना समझते हैं।