अर्थ: ‘जान पर खेलना’ इस मुहावरे का अर्थ है अपनी जान को खतरे में डालना या अपनी सुरक्षा को नकारते हुए किसी कार्य को करना।
प्रयोग: जब किसी व्यक्ति ने अपनी सुरक्षा को नकारते हुए या अपनी जान को खतरे में डालते हुए किसी कार्य को किया हो, तो इस मुहावरे का प्रयोग होता है।
उदाहरण: राम ने बहुत तेज बह रही नदी में डूबते हुए बच्चे को बचाने के लिए कूद पड़ा। लोगों ने कहा, “राम ने आज अपनी ‘जान पर खेला’।”
विशेष टिप्पणी: यह मुहावरा हमें यह सिखाता है कि कभी-कभी जीवन में हमें अपनी सुरक्षा को नकारते हुए भी सही कार्य के लिए आगे बढ़ना पड़ता है। लेकिन, हमें हमेशा सतर्क और सावधान रहना चाहिए।
जान पर खेलना मुहावरा पर कहानी:
एक समय की बात है, गाँव में एक बड़ा मेला लगा हुआ था। लोग दूर-दूर से उस मेले में आए थे। गाँव के बच्चे भी उत्साह से मेले का आनंद ले रहे थे।
मेले के पास ही एक नदी बह रही थी। नदी में पानी की तेज़ धारा थी। गाँव के बच्चे अकेले नदी के पास नहीं जाते थे, क्योंकि वहाँ बहुत बार दुर्घटनाएँ हो चुकी थीं।
मेले में दो दोस्त, अर्जुन और विकास, खेल रहे थे। विकास ने अर्जुन को चुनौती दी कि वह नदी में पत्थर फेंककर उसे पार कर सकता है या नहीं। अर्जुन ने स्वीकार की चुनौती और पत्थर फेंका। लेकिन उसकी गलती से पत्थर विकास के पैर पर लग गया और वह संतुलन खो बैठा और नदी में गिर गया।
अर्जुन देखता रह गया। वह जानता था कि विकास तैरना नहीं जानता और नदी में तेज़ धारा थी। बिना सोचे-समझे अर्जुन नदी में कूद पड़ा और अपनी जान पर खेलते हुए विकास को बचा लिया।
जब दोनों किनारे पर पहुंचे, तो गाँववाले उन्हें देखकर हैरान रह गए। उन्होंने अर्जुन की बहादुरी को देखकर कहा, “तुमने आज अपनी ‘जान पर खेला’।”
इस कहानी से हमें यह सिखने को मिलता है कि कभी-कभी सही कारण के लिए हमें अपनी जान की परवाह किए बिना कार्य करना पड़ता है।
शायरी:
जिसने जान पर खेलकर दोस्ती निभाई है,
उसकी मोहब्बत में कुछ खास बात पाई है।
जिंदगी के इस सफर में जो साथ दे,
वही तो असली यार कहलाए।
आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।
Hindi to English Translation of जान पर खेलना – Jaan par khelna Phrase:
Meaning: The phrase ‘Jaan par khelna’ means to put one’s life in danger or to undertake a task disregarding one’s own safety.
Usage: This phrase is used when someone has performed an act by putting their safety at risk or endangering their life.
Example: When Ram jumped into the fast-flowing river to save a drowning child, people said, “Today, Ram has ‘played with his life’.”
Special Note: This phrase teaches us that sometimes in life, we have to move forward for the right cause, even if it means disregarding our own safety. However, we should always remain alert and cautious.
Story of Jaan par khelna idiom in English:
Once upon a time, there was a grand fair in a village. People from far and wide had come to attend this fair. The children of the village were also enjoying the fair with great enthusiasm.
Near the fair flowed a river with a swift current. The children of the village were advised not to go near the river alone, as there had been many accidents there in the past.
In the fair, two friends, Arjun and Vikas, were playing. Vikas challenged Arjun to throw a stone across the river. Arjun accepted the challenge and threw the stone. However, by mistake, the stone hit Vikas’s foot, causing him to lose his balance and fall into the river.
Arjun was stunned. He knew Vikas couldn’t swim and the river had a strong current. Without a second thought, Arjun jumped into the river, risking his life, and saved Vikas.
When they reached the shore, the villagers were astonished to see them. Witnessing Arjun’s bravery, they said, “Today, you truly ‘played with your life’.”
This story teaches us that sometimes, for the right reasons, we have to act without concern for our own safety.
I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly.
हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें
2 टिप्पणियाँ