अर्थ: ‘टाँग अड़ाना’ इस मुहावरे का अर्थ है किसी के काम में रुकावट डालना या उसे परेशान करना।
प्रयोग: जब किसी व्यक्ति ने जानबूझकर या अनजाने में किसी दूसरे व्यक्ति के काम में बाधा डाल दी हो, तो इस मुहावरे का प्रयोग होता है।
उदाहरण: राम ने श्याम की परियोजना में जानबूझकर गलत जानकारी दी, जिससे श्याम को समस्या हो गई। मोहन ने देखते हुए कहा, “राम तो श्याम की परियोजना में ‘टाँग अड़ा रहा है’।”
विशेष टिप्पणी: यह मुहावरा हमें यह सिखाता है कि हमें दूसरों के काम में बाधा नहीं डालनी चाहिए। ऐसा करने से समाज में सद्भावना और सहयोग की भावना बढ़ती है।
टाँग अड़ाना मुहावरा पर कहानी:
राज और सुरेश दोनों ही एक ही स्कूल में पढ़ते थे और वहीं दोनों एक ही क्रिकेट टीम में खेलते थे। राज एक अच्छा बल्लेबाज था जबकि सुरेश टीम का कप्तान था।
एक दिन, स्कूल में एक बड़ा क्रिकेट टूर्नामेंट हुआ। सुरेश को लगा कि अगर राज को खिलाया जाएगा तो वह स्टार प्लेयर बन जाएगा और लोग उसे ही तारीफ करेंगे। इसलिए उसने सोचा कि वह राज को खेलने से रोक देगा।
टूर्नामेंट के दिन, सुरेश ने जानबूझकर राज के बैट को छिपा दिया। जब राज की बारी आई तो उसने अपना बैट नहीं पाया। वह बहुत परेशान हुआ और उसने मैच में नहीं खेल पाया।
टीम हार गई और सभी खिलाड़ी निराश हो गए। बाद में, जब सभी को पता चला कि सुरेश ने जानबूझकर राज की टाँग अड़ाई, तो सभी उससे नाराज हो गए। सुरेश को समझ में आया कि उसने गलती की और वह राज से माफी मांगने पहुंचा।
इस कहानी से हमें यह सिखने को मिलता है कि हमें किसी के रास्ते में रुकावट नहीं डालनी चाहिए, बल्कि हमें उसके साथ मिलकर उसकी सहायता करनी चाहिए।
शायरी:
टाँग अड़ाने वालों से कह दूँ मैं क्या,
जीवन में आगे बढ़ने की चाहत है ज्यादा।
रास्ते में रुकावट डालने वाले भी हैं कई,
पर मेरी मंजिल की तलाश नहीं है कमजोर।
जिन्हें खुशी मिलती है दूसरों को रोक कर,
उन्हें बता दूँ, मेरी उम्मीदों का अंत नहीं।
टाँग अड़ाने से ज्यादा खुशी क्या होगी,
जब साथ चलकर हम सभी सपने सजाएं।
आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।
Hindi to English Translation of टाँग अड़ाना – Tang Adana Idiom:
Meaning: The phrase ‘Tang Adana’ means to create obstacles in someone’s work or to trouble them.
Usage: When a person intentionally or unintentionally hinders another person’s work, this phrase is used
Example: Ram deliberately provided incorrect information in Shyam’s project, causing problems for Shyam. Seeing this, Mohan said, “Ram is ‘tripping up’ Shyam’s project.”
Special Note: This proverb teaches us that we should not create obstacles in others’ work. Doing so promotes goodwill and a sense of cooperation in society.
I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly.
हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें
2 टिप्पणियाँ