परिचय: “सठिया जाना” एक प्रसिद्ध हिंदी मुहावरा है, जिसे आमतौर पर किसी के असमझ या स्थायी रूप से अद्भुत व्यवहार को दर्शाने के लिए प्रयुक्त किया जाता है।
अर्थ: किसी के पूरी तरह से असमझ या विचित्र व्यवहार को दर्शाने के लिए “सठिया जाना” मुहावरा प्रयुक्त होता है।
उदाहरण:
> जब अनुभव ने बिना किसी कारण अचानक अपनी नई बाइक बेच दी, तो लोगों ने कहा, “अनुभव पूरी तरह से सठिया गया है।”
-> “तुम्हें ये समझ में नहीं आ रहा , इसका मतलब यह नहीं कि तुम सठिया गए हो।”
उत्पत्ति: इस मुहावरे की उत्पत्ति की स्पष्ट जानकारी नहीं है, लेकिन इसे पुराने समय से हिंदी में प्रयोग किया जा रहा है।
सारांश: “सठिया जाना” मुहावरा व्यक्ति के अनसमझ या अजीब व्यवहार को दर्शाने के लिए प्रयुक्त होता है। यह मुहावरा हमें यह बताता है कि कैसे व्यक्ति के असामान्य व्यवहार को व्यक्त किया जा सकता है।
आशा है कि अब आपको ‘सठिया जाना’ मुहावरे का अर्थ और इसका सही प्रयोग करने का तरीका समझ आ गया होगा। जीवन में कई ऐसे मौके होते हैं जब इस मुहावरे का प्रयोग हमें अन्यथा असमझे जाने वाले व्यक्ति को समझाने में मदद कर सकता है।
सठिया जाना मुहावरा पर कहानी:
अमन गाँव का एक साधारण लड़का था, लेकिन उसके आचरण में कुछ ऐसा था जिससे गाँववाले उसे समझ नहीं पा रहे थे। वह अकेले में अच्छे अच्छे गाने गाता और अच्छे अच्छे नृत्य करता, लेकिन जब भी किसी ने उससे संवाद करने की कोशिश की, वह कुछ अजीब शब्दों में जवाब देता।
एक दिन, गाँव के बुजुर्ग सुरेंद्र जी ने अमन को बुलाया और पूछा, “अमन, तुम हमें समझ में नहीं आते, तुम ऐसे क्यों करते हो?”
अमन ने मुस्कराकर कहा, “बाबूजी, मैं तो अपनी खुद की दुनिया में जी रहा हूँ, मुझे लगता है कि मैं ठीक हूँ।”
सुरेंद्र जी ने कहा, “तुम जो भी कर रहे हो, यह गाँव में किसी को समझ में नहीं आ रहा। लोग कह रहे हैं कि तुम सठिया गए हो।”
अमन की आँखों में आंसू आ गए। वह बोला, “बाबूजी, मैं सिर्फ अपने आप को जी रहा हूँ। मैं चाहता हूँ कि लोग मुझे मेरे तरीके से जीने दें।”
सुरेंद्र जी ने समझाया, “अमन, लोगों को समझाना पड़ेगा कि तुम अलग हो। तुम्हारे तरीके अलग हो सकते हैं, लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि तुम सठिया गए हो।”
इस कहानी से हमें यह सिखने को मिलता है कि समाज के दृष्टिकोण से अलग होने पर लोग हमें समझ नहीं पा सकते और “सठिया जाना” जैसे मुहावरे का प्रयोग कर सकते हैं, लेकिन हर व्यक्ति की अपनी अद्वितीयता होती है और हमें उसे समझने की कोशिश करनी चाहिए।
शायरी:
सठिया समझे वो ज़माना, मेरी अदा को,
अपनी राह में खोया, फिर भी चला खुदा को।
जिसे ज़िंदगी की समझ ना हो, वो रास्ता भूले,
मेरे दिल में लिखी, वो मिट्टी की खुदा कहलाए।
उन निगाहों में छुपा, जो अल्फ़ाज़ बयां ना हो,
जो समझे न वो ज़ुबां, उसे सठिया कहने वालों से क्या गिला।
आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।
Hindi to English Translation of सठिया जाना – Sathiya Jaana Idiom:
Introduction: “Sathiya Jaana” is a popular Hindi idiom, often used to describe someone’s inexplicable or persistently bizarre behavior.
Meaning: “Sathiya Jaana” is used to depict someone being completely senseless or displaying peculiar behavior.
Usage:
-> When Anubhav suddenly sold his new bike without any apparent reason, people said, “Anubhav has totally lost his mind.”
-> “Just because you don’t understand this, doesn’t mean you’ve gone mad.”
Origin: There’s no clear information regarding the origin of this idiom, but it has been in use in Hindi for a long time
Conclusion: The idiom “Sathiya Jaana” is employed to indicate a person’s inexplicable or odd behavior. This phrase highlights how a person’s abnormal behavior can be articulated. Hopefully, you now understand the meaning of ‘Sathiya Jaana’ and how to use it correctly.
Story of Sathiya Jaana Idiom in English:
There are many instances in life where this idiom can assist in explaining someone who might otherwise be deemed unreasonable.
Aman was a simple boy from the village, but there was something in his behavior that the villagers couldn’t understand. He would sing beautiful songs and dance gracefully when alone, but whenever someone tried to communicate with him, he would respond in strange words.
One day, the village elder, Surendra, called Aman and asked, “Aman, we don’t understand you. Why do you behave this way?”
Aman smiled and replied, “Babuji, I’m living in my own world. I feel I am alright.”
Surendra said, “Whatever you are doing, no one in the village understands it. People are saying you’ve lost your mind.”
Tears welled up in Aman’s eyes. He said, “Babuji, I’m just being myself. I wish people would let me live my way.”
Surendra explained, “Aman, you will have to make people understand that you’re different. Your ways might be unique, but that doesn’t mean you’ve gone mad.”
This story teaches us that when we deviate from societal norms, people may not understand us and may use idioms like “gone mad” to describe us. However, every individual is unique, and we should try to understand them.
I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly
हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें