परिचय: ‘हाथ मलना’ हिंदी भाषा का एक प्रसिद्ध मुहावरा है। यह मुहावरा तब प्रयोग होता है जब कोई अपनी भूल को महसूस करता है और उसके लिए पछतावा होता है।
अर्थ: ‘हाथ मलना’ का अर्थ है पछताना, अफ़सोस होना या मलाल होना।
उदाहरण: अनुज ने समय पर प्रोजेक्ट सबमिट नहीं किया, और अब जब उसे जानकारी मिली कि उसके अंक कट गए हैं, वह ‘हाथ मल रहा है’।
प्रयोग: नियांत ने अपने कार्य को समय पर पूरा नहीं किया और अब जब समय सीमा समाप्त हो चुकी है, वह उसकी वजह से ‘हाथ मल रहा है’।
विवरण: जब हम कोई गलती कर देते हैं और बाद में हमें उसका अहसास होता है, तो हम ‘हाथ मलते हैं’। यह मुहावरा व्यक्ति के पछतावा को दर्शाता है।
आशा है कि आपको “हाथ मलना” मुहावरे का अर्थ और उसका प्रयोग समझ में आ गया होगा। और भी रोचक जानकारी के लिए आप हमारी वेबसाइट budhimaan.com पर जा सकते हैं।
हाथ मलना मुहावरा पर कहानी:
अमन एक छात्र था जिसे अकेले में संगीत सुनना और वीडियो गेम खेलना बहुत पसंद था। वह अपने दोस्तों के साथ भी इन कामों में मस्त रहता था। लेकिन उसका यह शौक उसे उस समय में भी जारी रहा , जब उसे अपनी पढ़ाई पर ध्यान देना चाहिए था।
एक दिन, उसके अध्यापक ने सभी छात्रों को एक महत्वपूर्ण प्रोजेक्ट दिया जिसे अगले हफ्ते जमा करना था। अमन ने सोचा कि उसके पास अभी बहुत समय है और वह अगले हफ्ते काम कर लेगा। लेकिन उसने अपना समय खेलों में और टीवी देखने में गवा दिया।
जब आखिरकार प्रोजेक्ट जमा करने का दिन आया, अमन को समझ में आया कि वह अब उस प्रोजेक्ट को समय पर जमा नहीं कर सकता। वह अपने दोस्तों को प्रोजेक्ट जमा करते हुए देख रहा था। वह समझ गया कि वह बिना सोचे-समझे अपना समय गवाने में लगा रहा था।
उस दिन के बाद, अमन ने प्रतिज्ञा की कि वह अब समय का सही उपयोग करेगा और अपनी जिम्मेदारियों को समझेगा। उसे अब समझ में आ गया था कि ‘हाथ मलना’ से बेहतर है कि वह समय पर काम करे और पछतावा महसूस ना हो।
शायरी:
समय पर काम न किया तो पछताए,
‘हाथ मलने’ से बेहतर है उसे समझ जाए।
जो आज छूट जाए, वह कल ना आए,
जीवन की राह में, हर घड़ी मायने रखती है,
बीता हुआ वक़्त कभी लौटकर न आये।
आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।
Hindi to English Translation of हाथ मलना – Haath Malna Idiom:
Introduction: The phrase ‘Haath Malna’ is a popular idiom in the Hindi language. This idiom is used when someone feels remorse for their mistake or oversight.
Meaning: The literal translation of ‘Haath Malna’ is “to rub hands,” but its idiomatic meaning refers to feeling regret, remorse, or lamenting over something.
Usage: Niyant didn’t complete his task on time, and now that the deadline has passed, he is ‘rubbing his hands’ in regret.
Examples: Anuj failed to submit his project on time, and now, upon discovering that he has lost marks, he is ‘rubbing his hands’ in regret.
Explanation: When we commit a mistake and later realize its implications, we ‘Haath Malna’ in regret. This idiom represents the sentiment of regret or remorse.
We hope that you now understand the meaning and usage of the idiom ‘Haath Malna’. For more interesting information, you can visit our website budhimaan.com.
Story of Haath Malna Idiom in English:
Aman was a student who loved to listen to music and play video games when he was alone. He also enjoyed these activities with his friends. However, this passion of his persisted even when he should have been focusing on his studies.
One day, his teacher assigned all the students an important project that was due the following week. Aman thought he had plenty of time and decided he would work on it next week. However, he squandered his time playing games and watching TV.
When the day to submit the project finally arrived, Aman realized that he couldn’t complete it on time. He watched his friends turn in their projects. He understood that he had been thoughtlessly wasting his time.
From that day on, Aman vowed to make better use of his time and recognize his responsibilities. He now understood that it’s better to act on time than to “Haath Malna” (an idiom meaning feeling remorseful).
I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly
हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें