Budhimaan

चकमा देना मुहावरा, अर्थ, प्रयोग(Chakma dena)

अर्थ: “चकमा देना” एक लोकप्रिय हिंदी मुहावरा है, जिसका अर्थ है किसी को धोखा देना, या उसे भूल-भुलैया में डालना। इसे अधिकतर तब प्रयुक्त किया जाता है जब किसी ने अन्य को आशा जगाई हो, लेकिन अंत में उसे मायूस कर दिया हो।

उदाहरण:

राम ने अपने दोस्त से कहा आज वह उसके पैसे लौटा देगा लेकिन उसने आज भी चकमा दे दिया।

वाक्य में प्रयोग: जब कोई व्यक्ति अपनी बातों से पीछे हट जाता है या किसी अन्य को गुमराह करता है, तो इस संदर्भ में “चकमा देना” मुहावरा प्रयुक्त होता है।

विशेष टिप्पणी:

“चकमा देना” वाक्यांश आमतौर पर धोखाधड़ी, गुमराह करने, या अपेक्षा में निराशा पैदा करने के संदर्भ में प्रयुक्त होता है। जब किसी को लगे कि वह किसी कारण से धोखा खा चुका है, तो वह इस मुहावरे का उपयोग कर सकता है।

इस मुहावरे की जड़ शायद उस समय से है जब लोग खेल खेलते थे और प्रतिद्वंद्वी को गुमराह करने के लिए चाल-चलन में चकमा देते थे। धीरे-धीरे इसका अर्थ और उपयोग विस्तार पा गया और यह आम उपयोग में आ गया।

अगर आप भी किसी से अच्छा व्यवहार उम्मीद कर रहे हैं, और उसने आपकी उम्मीदों को तोड़ दिया है, तो आप भी कह सकते हैं, “मुझे चकमा दे दिया गया।”

Hindi Muhavare Quiz

चकमा देना मुहावरा पर कहानी:

रमेश और सुरेश गाँव के दो अच्छे दोस्त थे। दोनों हर रोज साथ में खेलने जाते थे। एक दिन, दोनों ने तय किया कि वे छुपाँ-छुपाई का खेल खेलेंगे।

रमेश छुपने वाला था और सुरेश उसे ढूंढने वाला। जब सुरेश अपनी आँखें बंद करके गिन रहा था, तो रमेश ने एक अद्वितीय जगह चुनी जहाँ से वह सुरेश को देख सकता था, लेकिन सुरेश उसे देख नहीं सकता था।

जैसे-जैसे सुरेश उसे ढूंढने के लिए जगह-जगह जा रहा था, रमेश उसे देख रहा था और जब सुरेश उसके करीब पहुँचता, तो वह धीरे-धीरे अपनी जगह बदल लेता। इस प्रकार, रमेश ने सुरेश को बार-बार चकमा दिया।

अंत में, जब सुरेश थक गया और समझ गया कि रमेश उसे चकमा दे रहा है, तो उसने हंसते हुए कहा, “अरे यार, तुमने मुझे चकमा दे दिया।” रमेश भी हंस पड़ा और उसने कहा, “खेल तो ऐसा ही है, दोस्त।”

इस कहानी से हमें यह समझ में आता है कि “चकमा देना” का मतलब है किसी को धोखा देना या उसे गुमराह करना।

शायरी:

ज़िंदगी के मोड़ पर हर बार,

जब भी मिला दर्द और ग़म का संगार,

वो यादें पुरानी, हँसी वो मसरूर,

फिर भी ज़िंदगी ने दिया हर कदम पर चकमा बार-बार।

 

चकमा देना शायरी

आशा है कि आपको इस मुहावरे की समझ आ गई होगी और आप इसका सही प्रयोग कर पाएंगे।

Hindi to English Translation of चकमा देना – Chakma Dena Idiom:

Meaning: “Chakma Dena” is a popular Hindi idiom which means to deceive someone or lead them astray. It is often used when someone has raised another’s hopes but ultimately disappoints them in the end.

Usage: The idiom “Chakma Dena” is utilized when an individual backs out from their promises or misleads another.

Examples:

Ram promised his friend he would repay his money today, but he deceived him once again.

Special Note:

 “Chakma Dena” typically pertains to cheating, misleading, or causing disappointment. If one feels they have been deceived for some reason, they can use this expression.

The origins of this idiom might trace back to times when people played games and would trick their opponent by misleading them with deceptive moves. Gradually, its meaning and usage expanded and it became commonly used.

If you too are expecting good behavior from someone and they have shattered your expectations, you can say, “I was misled.”

Story of ‌‌Chakma Dena Idiom in English:

Ramesh and Suresh were two good friends from a village. Every day, they would play together.

One day, they decided to play hide and seek. Ramesh was to hide, and Suresh was to seek. While Suresh was counting with his eyes closed, Ramesh chose a unique spot where he could see Suresh, but Suresh couldn’t see him.

As Suresh went from place to place searching for him, Ramesh was watching. Whenever Suresh got close, Ramesh would stealthily change his hiding spot. In this way, Ramesh kept misleading Suresh over and over. In the end, when Suresh got tired and realized that Ramesh was tricking him, he said laughing, “Oh man, you really fooled me.” Ramesh laughed too and responded, “That’s the nature of the game, my friend.” From this story, we understand that “Chakma Dena” means to deceive or mislead someone.

 

I hope this gives you a clear understanding of the proverb and how to use it correctly

FAQs:

“चकमा देना” मुहावरे का प्रयोग किस प्रकार के संदर्भ में किया जा सकता है?

इस मुहावरे का प्रयोग किसी के साथ धोखा देने, धोखाधड़ी करने, या फिर उन्हें बेवकूफ बनाने के संदर्भ में किया जा सकता है।

क्या “चकमा देना” मुहावरे का उपयोग सकारात्मक संदर्भ में भी हो सकता है?

नहीं, इस मुहावरे का प्रयोग अक्सर नकारात्मक संदर्भों में होता है, क्योंकि यह धोखा देने या अपराध करने के संदर्भ में उपयोग होता है।

“चकमा देना” मुहावरे का इतिहास क्या है?

इस मुहावरे का विशेष इतिहास उपलब्ध नहीं है, परंतु यह हिंदी भाषा में प्राचीन समय से ही प्रयोग हो रहा है।

“चकमा देना” मुहावरे का अंग्रेजी में अनुवाद क्या हो सकता है?

इस मुहावरे का अंग्रेजी में अनुवाद “deceive” या “betray” हो सकता है।

“चकमा देना” का प्रयोग किसी विशेष आयु वर्ग या लिंग के संबंध में होता है?

नहीं, इस मुहावरे का प्रयोग किसी भी आयु वर्ग या लिंग के संबंध में हो सकता है।

हिंदी मुहावरों की पूरी लिस्ट एक साथ देखने के लिए यहाँ क्लिक करें

यह मुहावरा च से शुरू होने वाले मुहावरे पेज पर भी उपलब्ध है।

टिप्पणी करे

आपका ईमेल पता प्रकाशित नहीं किया जाएगा. आवश्यक फ़ील्ड चिह्नित हैं *

Budhimaan Team

Budhimaan Team

हर एक लेख बुधिमान की अनुभवी और समर्पित टीम द्वारा सोख समझकर और विस्तार से लिखा और समीक्षित किया जाता है। हमारी टीम में शिक्षा के क्षेत्र में विशेषज्ञ और अनुभवी शिक्षक शामिल हैं, जिन्होंने विद्यार्थियों को शिक्षा देने में वर्षों का समय बिताया है। हम सुनिश्चित करते हैं कि आपको हमेशा सटीक, विश्वसनीय और उपयोगी जानकारी मिले।

संबंधित पोस्ट

"खुदा गंजे को नाखून न दे - मुहावरे का चित्रण", "जीवन में संसाधनों का उचित उपयोग दर्शाती छवि", "Budhimaan.com पर आवश्यकताओं की महत्वपूर्णता पर प्रकाश", "अनुचित आवंटन की विडंबना को उजागर करती तस्वीर", "समझदारी और व्यावहारिकता की सीख देता बुद्धिमानी छवि"
Uncategorized

खुदा गंजे को नाखून न दे अर्थ, प्रयोग (Khuda ganje ko nakhun na de)

परिचय: “खुदा गंजे को नाखून न दे” एक प्रसिद्ध हिंदी मुहावरा है, जो व्यंग्यात्मक ढंग से उस स्थिति का वर्णन करता है जब किसी व्यक्ति

Read More »
"खाल ओढ़ाए सिंह की मुहावरे का चित्रण", "असली पहचान और दिखावे के बीच का अंतर", "वास्तविकता बनाम आवरण का चित्र", "सिंह की खाल में छिपा स्यार का इलस्ट्रेशन", "Budhimaan.com पर जीवन की वास्तविकता का पाठ"
Hindi Muhavare

खाल ओढ़ाए सिंह की, स्यार सिंह नहीं होय अर्थ, प्रयोग (Khal odhaye singh ki, Siyar singh nahi hoye)

परिचय: “खाल ओढ़ाए सिंह की, स्यार सिंह नहीं होय” एक लोकप्रिय हिंदी मुहावरा है जो यह बताता है कि केवल बाहरी दिखावे से किसी की

Read More »
जीवन-उतार-चढ़ाव-चित्रण, घी-चना-जीवन-मुहावरा-इमेज, जीवन-संघर्ष-और-सफलता-कला, हिंदी-मुहावरा-विवेचना, Budhimaan.com-जीवन-शैली-सुझाव
Hindi Muhavare

कभी घी घना, कभी मुट्ठी भर चना, कभी वो भी मना अर्थ, प्रयोग (Kabhi ghee ghana, Kabhi mutthi bhar chana, Kabhi wo bhi manaa)

परिचय: “कभी घी घना, कभी मुट्ठी भर चना, कभी वो भी मना” एक प्रचलित हिंदी मुहावरा है जो जीवन में उतार-चढ़ाव और समय की अनिश्चितता

Read More »
"खाइए मनभाता पहनिए जगभाता मुहावरे का चित्रण", "गाँव की शादी में समाज के अनुरूप वेशभूषा में युवक", "सादगीपसंद खाने और समाजिक वस्त्रों में संतुलन", "Budhimaan.com पर जीवन शैली और संस्कृति"
Hindi Muhavare

खाइए मनभाता, पहनिए जगभाता अर्थ, प्रयोग (Khaiye manbhata, Pahniye jagbhata)

परिचय: “खाइए मनभाता, पहनिए जगभाता” यह एक प्रचलित हिंदी मुहावरा है जो जीवन में एक संतुलित दृष्टिकोण अपनाने की सलाह देता है। यह मुहावरा हमें

Read More »
"करनी न करतूत, लड़ने को मजबूत मुहावरे का चित्रण", "सकारात्मक कार्यों में ऊर्जा निवेश करते व्यक्ति की छवि", "Budhimaan.com पर सकारात्मक योगदान की प्रेरणा", "विवादों की बजाय कर्म पर ध्यान केंद्रित करता किसान"
Hindi Muhavare

करनी न करतूत, लड़ने को मजबूत अर्थ, प्रयोग (Karni na kartoot, Ladne ko majboot)

परिचय: “करनी न करतूत, लड़ने को मजबूत” एक हिंदी मुहावरा है जो उन व्यक्तियों के व्यवहार को उजागर करता है जो वास्तव में तो कुछ

Read More »

आजमाएं अपना ज्ञान!​

बुद्धिमान की इंटरैक्टिव क्विज़ श्रृंखला, शैक्षिक विशेषज्ञों के सहयोग से बनाई गई, आपको भारत के इतिहास और संस्कृति के महत्वपूर्ण पहलुओं पर अपने ज्ञान को जांचने का अवसर देती है। पता लगाएं कि आप भारत की विविधता और समृद्धि को कितना समझते हैं।